WeBible
聖經 (文理和合)
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
chiunl
2 Timothy 1
9 - 彼救我儕、召以聖召、非依我儕之行、乃依己旨與恩、此恩卽永世之先、由基督耶穌賜我儕者、
Select
1 - 由上帝旨、爲基督耶穌使徒保羅依所許之生、在基督耶穌中者、
2 - 書達愛子提摩太、願恩惠矜恤平康、由父上帝及我主基督耶穌歸爾、○
3 - 我謝自我列祖以清潔之良、崇事之上帝、於祈禱間、念爾不輟、
4 - 憶爾之涕泗、晝夜企慕見爾、以充我樂、
5 - 蓋念爾衷無僞之信、卽昔寓於爾祖母羅以、及爾母友尼基者、我深信於爾亦然、
6 - 故我令爾記憶、俾於上主之恩賜復熾、卽由我按手而在爾衷者、
7 - 蓋上帝非賜我儕以畏葸之心、乃以能與愛及自守者也、
8 - 故勿以證主爲恥、亦勿以我爲主被囚爲恥、惟依上帝之能、與福音共患難、
9 - 彼救我儕、召以聖召、非依我儕之行、乃依己旨與恩、此恩卽永世之先、由基督耶穌賜我儕者、
10 - 今由我救者基督耶穌之顯而彰著、彼已廢死、且以福音、俾維生與不朽者昭明焉、
11 - 我爲此立爲宣告者、爲使徒、爲師傅、
12 - 職是之故、我受諸苦而不恥、蓋識我所信者、且深信其能守我所託、以至彼日、
13 - 爾當以基督耶穌中之信與愛、守正言之模範、卽爾所聞於我者、
14 - 昔託爾之善事、宜以居於我儕中之聖神守之、○
15 - 爾知凡在亞西亞者、俱已背我、其中有腓吉路、黑摩其尼、
16 - 願主矜恤阿尼色弗家、彼屢慰我、不以我之縲絏爲恥、
17 - 在羅馬時、殷勤覓我而遇之、
18 - 願主使蒙矜恤於彼日、彼在以弗所多方事我、爾知之稔矣、
2 Timothy 1:9
9 / 18
彼救我儕、召以聖召、非依我儕之行、乃依己旨與恩、此恩卽永世之先、由基督耶穌賜我儕者、
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget